Нас не разлучить - Страница 26


К оглавлению

26

— Но зачем тебе это? Зачем ты хочешь знать об Эрике?

— Может, мне интересно. Хочется услышать сладкую, душевную историю любви, проговорил он с едким цинизмом.

Памела не могла представить, что варится в его голове, но она была уверена, что история любви интересует его меньше всего. Если бы кто-то другой попросил ее рассказать об этом, она посчитала бы это за обычное любопытство. Но с Даниэлом не все было так просто. За его действиями всегда пряталась какая-то более глубокая мотивация.

— Ладно, как ты смотришь на то, чтобы просто за беседой скоротать часы поездки? У нас впереди долгий путь. Будет скучно, если мы не будем общаться.

— Насколько я помню, ты не любил пустой болтовни.

Среди всех ее друзей и знакомых, Даниэл был единственным, кто не нуждался в том, чтобы заполнять пустоту бессмысленными словами. Он, казалось, был вполне счастлив и удовлетворен, когда они подолгу сидели молча.

Когда-то ей это очень нравилось. Она могла отдохнуть в его компании. Ей льстило, что он чувствует себя настолько легко и свободно с ней. Он мог быть самим собой и не чувствовал себя обязанным становиться тем, кем он не был. Теперь же все было иначе. Теперь даже несколько секунд молчания нагнетали на нее самые дикие предчувствия.

— Ну же, Памела, посвяти меня, — умолял он. — Увлеки меня в свою историю!

— Увлеки! — взорвалась она. — Ты сам способен увлечься, когда тебе этого хочется. Всего несколько минут назад ты неплохо увлекся, пытаясь побить скоростной рекорд на этой трассе.

— Может, меня что-то беспокоило, и я хотел от этого избавиться, — загадочно сказал он. — Но уверяю, что ты была в полной безопасности. Я бы никогда не посмел причинить тебе вреда.

— В безопасности! — огрызнулась она. — Не посмел причинить вреда!

Но стоило этим словам слететь с ее губ, как в тот же миг она поняла, что во время бешеной гонки, несмотря на то что она говорила ему, глубоко в душе она была уверена, что ей опасность не грозит. Даниэл ни на секунду не выпускал машину из-под контроля. Она знала, что он был превосходным водителем.

Но что же напугало и обеспокоило ее? Нет, она не сомневалась в его водительских способностях. И вдруг она поняла: она боялась не его, а за него. Что заставило его вдруг сорваться и погнать на бешеной скорости?

Он сказал, что его что-то беспокоило и он хотел избавиться от этого. От чего?

Может, он хочет говорить об Эрике по этой же причине? Просто, чтоб отвлечься?

— Скажи, что именно ты хочешь знать?

— Начни с начала. Где вы познакомились?

Улыбка скользнула по ее губам.

— В банке. Я пошла в банк со Сьюзи, чтобы помочь ей снять со счета страховку. Раньше она всегда страшно переживала, когда имела дело с деньгами. Но теперь все это позади. Теперь у нее с этим проблем нет, потому что у нее… то есть у нас в семье появился свой служащий банка.

— И ты влюбилась в него с первого взгляда? Даниэл вел теперь машину аккуратно и сдержанно.

— Не уверена. Я теперь сомневаюсь, что любовь с первого взгляда вообще существует.

Врунья, мысленно упрекнула она себя. Кто была та четырнадцатилетняя девчонка, которая по уши втюрилась в Даниэла, стоило ей поднять на него глаза? Он еще тогда завладел ее чувствительным сердцем, и оно до сих пор принадлежит ему. Позже она даже жалела о том, что помогла ему победить в школьном турнире, потому что сразу после турнира он уехал из Гринфорда. Она полюбила его тогда и сразу же потеряла.

— И чем чаще я встречалась с Эриком, тем больше он нравился мне. Он честный и добрый. Сьюзи была потрясена.

— Эриком или финансовыми советами, которые он вам дал?

— Он потрясающе ясно объяснил нам все и ввел в курс самых сложных денежных операций.

Даниэл усмехнулся.

— Интересно, какую отговорку придумал этот финансовый гений, чтобы не подарить тебе обручальное кольцо?

— Слушай, ты собираешься снова нападать на меня? В наши дни обычай дарить невестам кольца устарел.

— Не согласен, — сказал Даниэл, мягко переключая скорость. — Если бы я любил женщину и она согласилась выйти за меня замуж, я бы надел кольцо на ее руку раньше, чем она успела бы подумать об этом. Я бы гордился, видя это кольцо на ее пальце, и надеюсь, что она чувствовала бы так же.

— Я бы тоже гордилась кольцом, подаренным любимым мужчиной! — горячо сказала она. — Но мы с Эриком не нуждаемся в таких жестах. Нам не нужно показывать друг другу, что мы чувствуем. Мы…

— Что, Памела? — спросил он опасно тихим голосом. — У вас настолько прекрасные отношения, что вам не нужны такие избитые, бессмысленные жесты?

— Да! — выпалила она, не в силах больше выдержать его циничный допрос. — Да, да, да! У нас с Эриком прекрасные отношения!

— Тогда почему ты сразу не сказала мне об этом? Почему не швырнула мне это в лицо?

Потому что с Эриком у нее были совершенно другие отношения. Вовсе не те, мысль о которых так бесила Даниэла.

Даниэл считал, что она постоянно должна думать о своем мужчине, что этот мужчина должен заполнять все ее существо, все ее чувства. Так, на его взгляд, должна чувствовать влюбленная женщина. Но к Эрику Памела ничего подобного не чувствовала.

С тех пор, как Даниэл снова появился в ее жизни, она, к своему горькому сожалению, вообще не могла думать ни о чем и ни о ком, кроме него. Она думала о нем постоянно, днем и ночью. Сегодня утром она проснулась разбитая, потому что ее сны были полны самых необузданных эротических видений.

Никогда прежде она так остро, почти до умопомрачения, не ощущала его присутствие, его близость, как теперь, в ограниченном пространстве его роскошной машины. Она чувствовала силу его рук, лежащих на руле, упругость его бедер, когда он нажимал на педали. Ей хотелось исчезнуть, раствориться, не быть, лишь бы избавиться от этого наваждения.

26